intergovernmental authority on drought and development: inter-governmental authority on drought and developmentсокр. IGADD Межправительственный орган по засухе и развитию(североафриканская организация по координированию усилий, направленныхна прекращение
The intergovernmental committee would conclude its work by 2014. Межправительственный комитет завершит свою работу к 2014 году.
The CFS is and remains an intergovernmental Committee. КВПБ является и будет оставаться межправительственным Комитетом.
The CFS is and remains an intergovernmental Committee in FAO. КВПБ был и остается межправительственным Комитетом в рамках ФАО.
The Intergovernmental Committee has met four times so far. Межправительственный комитет уже провел четыре сессии.
GOOS also has an intergovernmental committee to enhance its policy relevance. ГСНО располагает также межправительственным комитетом для повышения своей значимости в области политики.
Policy development and norm-building are mainly conducted by the Intergovernmental Committee. Деятельность по формированию политики и нормотворчеству осуществляется, главным образом, в рамках Межправительственного комитета.
In September 2007, the second meeting of the Intergovernmental Committee was held in Japan. Вторая сессия Межправительственного комитета состоялась в Японии в сентябре 2007 года.
Policy development and norm-building take place mainly within the WIPO Intergovernmental Committee. Деятельность по формированию политики и нормотворчеству осуществляется главным образом в рамках Межправительственного комитета ВОИС.
The present report describes measures taken since the seventh session of the Intergovernmental Committee. В настоящем докладе излагаются меры, принятые в период после проведения седьмой сессии Межправительственного комитета.
The Assembly was requested to consider the report of the intergovernmental committee and take appropriate action. Ассамблее была направлена просьба рассмотреть доклад межправительственного комитета и принять соответствующие меры.